Terça-feira, 20 de setembro de 2022 - 12h22
O
domingo, 18 de setembro foi um marco para a comunidade surda do Brasil. As
Testemunhas de Jeová anunciaram a primeira
tradução completa da Bíblia em língua brasileira de sinais (Libras). A
tradução também é a primeira na América Latina e a terceira no mundo a ser totalmente
concluída em uma língua de sinais!
O trabalho teve
início em 2006. À medida que os livros da Bíblia eram traduzidos do português para
Libras, iam sendo disponibilizados para o público no site jw.org, até a
tradução do último livro bíblico, este ano. No total, mais de 200 mil horas de
trabalho foram gastas para gravar todos os vídeos!
“Foi
uma alegria vermos a conclusão desse projeto. Todo o trabalho de tradução,
gravação e edição foi realizado por voluntários. O resultado é uma tradução
exata, que transmite de modo claro a mensagem de consolo e esperança da
Bíblia,” comenta Hamilton Vieira, que por muitos anos supervisionou o
Departamento de Tradução das Testemunhas de Jeová no Brasil.
O evento especial de lançamento ocorreu
na manhã do dia 18, na sede nacional das Testemunhas de Jeová, em Cesário Lange,
SP, e foi transmitido em tempo real pela internet para locais de reunião em
todo o país. Ao todo, 36.303 pessoas assistiram ao evento, entre surdos,
familiares e convidados, que foram surpreendidos com o anúncio.
Paula, uma surda do estado
do Ceará, comentou: “Às vezes, eu lia a Bíblia em português e não entendia
algumas palavras. Eu consultava um dicionário para entender o significado... Com
os vídeos da Bíblia em Libras no JW Library tudo ficou mais claro pra mim.
Agora estou satisfeita e tranquila!”
Joana, uma surda que
mora em Goiânia, Goiás, também expressou seus sentimentos por ter a tradução da
Bíblia em língua de sinais: “Eu amo assistir a Bíblia em Libras. As informações
são muito claras e valiosas. Elas me ajudam muito. Me sinto mais achegada a
Deus.”
Qualquer pessoa pode
assistir ou baixar a Tradução do Novo
Mundo da Bíblia em Libras no site jw.org. Basta escolher a opção de idioma:
Língua brasileira de sinais. Também é
possível acessá-la gratuitamente por meio do aplicativo JW Library Sign Language, desenvolvido pelas Testemunhas de Jeová para
que os surdos tenham autonomia ao estudar a Bíblia e outros assuntos na sua
língua.
O mês de setembro é
especial para a comunidade surda. Ele é marcado pela campanha Setembro Azul,
que busca dar visibilidade à população surda brasileira e conscientizar o
público em geral sobre a necessidade
e importância da acessibilidade. Além disso, no dia 23 é comemorado o Dia Internacional da Língua de Sinais. Apenas no Brasil, existem 10 milhões
de pessoas com algum grau de perda auditiva — o que representa 5% da população.
Desses, 2,7 milhões apresentam surdez total.
Os esforços para
inclusão da comunidade surda estão bem presentes na história das Testemunhas de
Jeová no Brasil. Desde 1982, elas realizam reuniões em língua brasileira de sinais
e em 1997 começaram a produzir vídeos nesse idioma. Atualmente, elas têm 713 locais de reuniões em língua de sinais, em todas as
regiões do Brasil.
A Bíblia, livro
sagrado do cristianismo, é a publicação mais traduzida do mundo e está
disponível inteira ou em parte em mais de 3 mil línguas. Os surdos no Brasil
que apreciam a leitura da Bíblia se sentem felizes por agora terem acesso a sua
tradução completa. Denize, uma senhora surda de Goiânia, explica o motivo: “Eu
gosto muito da Bíblia em língua de sinais. Ela toca o coração dos surdos.”
Para muitos, a Bíblia
completa em Libras é um verdadeiro presente de Deus e indica que ele deseja levar
sua Palavra a todas as pessoas, sem distinção!
Acesse a Bíblia em Libras no aplicativo JW
Library Sign Language.
Acesse a Bíblia em Libras no site jw.org/bzs.
Curiosidade!
A Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada
em língua brasileira de sinais contém cerca de 220 horas de gravação em vídeo.
Se assistir a 15 minutos por dia, você irá concluir sua leitura em 2 anos e
meio ou, assistindo a 30 minutos por dia, você concluirá em 1 ano e 3 meses!
Está sendo realizado neste final de semana, dias 05 e 06 de julho, o 2º CORAU – Congresso Rondoniense sobre Autismo, no Teatro Palácio Estadual das
O Sebrae em Rondônia aderiu ao projeto "Pró-Catadores", proposto pelo Sebrae Nacional em outubro de 2023. Em 2024, algumas ações já foram realizada
CEP-DJ pede à SEAS que convoque eleições para o Conselho das Cidades
Uma determinação legal, a de que a eleição de integrantes do Conselho Estadual das Cidades ocorra durante a Conferência Estadual das Cidades, previs
A APRAMAR promove o Congresso Rondoniense sobre Autismo
A APRAMAR celebra uma importante parceria com o Governo de Rondônia, por meio da Secretaria de Estado da Educação (SEDUC), com a assinatura do Termo